Entradas

Mostrando entradas de febrero, 2020

君は僕に似ている

Imagen
君は僕に似ている See-Saw 君の姿は僕に似ている Tu forma se parece a mí 静かに泣いてるように胸に響く Resuena en mi pecho como un llanto tranquilo 何も知らない方が幸せというけど Aunque dicen que se es feliz sin saber nada 僕はきっと満足しないはずだから Seguro que no me quedo satisfecha con ello うつろに横たわる夜でも Incluso la noche que acuesta en el vacío 僕が選んだ今を生きたい それだけ Solo quiero vivir el "ahora" que elegí 君の速さは僕に似ている Tu velocidad se parece a mí 歯止めのきかなくなる空が怖くなって Porque le temo al cielo imparable 僕はいつまで頑張ればいいの? ¿Hasta cuándo debo esforzarme? 二人なら終わらせることができる Podremos terminar con ello si estamos juntos どうしても楽じゃない道を選んでる Siempre elijo el camino que es no es fácil 砂にまみれた靴を払うこともなく Sin pagar los zapatos en los que se me mete la arena こんな風にしか生きれない Solo poder vivir de esa forma 笑って頷いてくれるだろう 君なら Tú te reirás y asentirás, ¿verdad? 君に僕から約束しよう Hagamos una promesa いつか僕に向かって走ってくる時は Cuando algún día corras hacia mí 君の視線を外さずにいよう No esquivaré tu mirada きっと誰より上手に受け止めるよ Reaccionaré mejor que nadie 君の姿は僕に似ている ...