軌跡

軌跡
Kazuki Kato


僕がいて あなたがいる 軌跡のその先へ
Al final de nuestra trayectoria, estaremos tú y yo

人は誰もが幸せになりたいと
Todas las personas quieren ser felices
それぞれの夢 追い求めてる
Persiguiendo sus propios sueños

当たり前の事さえも信じられないこの世の中で
En este mundo en el que no puedes creer ni siquiera lo que es natural
どうか希望だけは失わないでいて
Solo no pierdas la vez

傷つかず生きるなんてできやしないけど
Aunque no puedo vivir sin hacerme daño
傷つけず生きることはできるはずだろう
Lo natural es poder vivir sin hacerte daño

人ごみの中 すれ違う人たちは
La gente que cruza entre la basura de las personas
気にもとめずに 通り過ぎてく
Cruza sin hacerle caso

目を背けたくなるような出来事や日々流れるニュース
Los incidentes que huyen de nuestra mirada y las noticias que fluyen con los días
どうか自分だけは失わないでいて
Por favor, no te pierda a ti mismo
僕たちは出会えたんだ これは軌跡だろう
Nosotros nos conocimos, esta es nuestra trayectoria
それぞれが歩んできた道は違えども
Incluso aunque los caminos que nos trajeron fueron distintos

誰のため 何のために 人は生きているの
¿La gente vive por alguien o por algo?
僕がいて あなたがいる 軌跡のその中で
En nuestra trayectoria, estaremos tú y yo

いつまでも 笑っていて何が起こっても
Sonríe siempre, no importa lo que pase
その笑顔 僕がずっと守り続けるから
Porque quiero continuar protegiendo esa sonrisa por siempre

誰のため 何のために 人は生きているの
¿La gente vive por alguien o por algo?
あなたがいて 僕がいる それが答えだろう
Tú estarás y yo estaré, esa es nuestra respuesta

lalalalala…
lalalalala…

共に歩いて行こう
Caminemos juntos

Comentarios

Entradas populares de este blog

Carry on

Brand New Map

あいことば